2006 |
10 | EE | Sanae Fujita,
Takaaki Tanaka,
Francis Bond,
Hiromi Nakaiwa:
An Implemented Description of Japanese: The Lexeed Dictionary and the Hinoki Treebank.
ACL 2006 |
9 | EE | Satoshi Nakamura,
Konstantin Markov,
Hiromi Nakaiwa,
Gen-ichiro Kikui,
H. Kawai,
Takatoshi Jitsuhiro,
Jin-Song Zhang,
H. Yamamoto,
Eiichiro Sumita,
Seiichi Yamamoto:
The ATR multilingual speech-to-speech translation system.
IEEE Transactions on Audio, Speech & Language Processing 14(2): 365-376 (2006) |
8 | EE | Yasuhiro Akiba,
Kenji Imamura,
Eiichiro Sumita,
Hiromi Nakaiwa,
Shun'ichi Yamamoto,
Hiroshi G. Okuno:
Using multiple edit distances to automatically grade outputs from Machine translation systems.
IEEE Transactions on Audio, Speech & Language Processing 14(2): 393-402 (2006) |
2001 |
7 | | Yasuhiro Akiba,
Hiromi Nakaiwa,
Yoshifumi Ooyama,
Satoshi Shirai:
Interactive Generalization of a Translation Example Using Queries Based on a Semantic Hierarchy.
International Journal on Artificial Intelligence Tools 10(4): 675-690 (2001) |
2000 |
6 | EE | Yasuhiro Akiba,
Hiromi Nakaiwa,
Satoshi Shirai,
Yoshifumi Ooyama:
Interactive generalization of a translation example using queries based on a semantic hierarchy.
ICTAI 2000: 326-332 |
1999 |
5 | EE | Hiromi Nakaiwa:
Automatic Extraction of Rules for Anaphora Resolution of Japanese Zero Pronouns in Japanese-English Machine Translation from Aligned Sentence Pairs.
Machine Translation 14(3-4): 247-279 (1999) |
1996 |
4 | EE | Hiromi Nakaiwa,
Satoshi Shirai:
Anaphora Resolution of Japanese Zero Pronouns with Deictic Reference.
COLING 1996: 812-817 |
1994 |
3 | EE | Hiromi Nakaiwa,
Akio Yokoo,
Satoru Ikehara:
A System of Verbal Semantic Attributes Focused on the Syntactic Correspondence between Japanese and English.
COLING 1994: 672-678 |
2 | | Satoru Ikehara,
Satoshi Shirai,
Kentaro Ogura,
Akio Yokoo,
Hiromi Nakaiwa,
Tsukasa Kawaoka:
ALT-J/E, a Japanese to English Machine Translation System for Communication with Translation.
IFIP Congress (2) 1994: 80-85 |
1992 |
1 | EE | Hiromi Nakaiwa,
Satoru Ikehara:
Zero Pronoun Resolution in a Machine Translation System by using Japanese to English Verbal Semantic Attributes.
ANLP 1992: 201-208 |