dblp.uni-trier.dewww.uni-trier.de

Hiromi Nakaiwa

List of publications from the DBLP Bibliography Server - FAQ
Coauthor Index - Ask others: ACM DL/Guide - CiteSeer - CSB - Google - MSN - Yahoo

2006
10EESanae Fujita, Takaaki Tanaka, Francis Bond, Hiromi Nakaiwa: An Implemented Description of Japanese: The Lexeed Dictionary and the Hinoki Treebank. ACL 2006
9EESatoshi Nakamura, Konstantin Markov, Hiromi Nakaiwa, Gen-ichiro Kikui, H. Kawai, Takatoshi Jitsuhiro, Jin-Song Zhang, H. Yamamoto, Eiichiro Sumita, Seiichi Yamamoto: The ATR multilingual speech-to-speech translation system. IEEE Transactions on Audio, Speech & Language Processing 14(2): 365-376 (2006)
8EEYasuhiro Akiba, Kenji Imamura, Eiichiro Sumita, Hiromi Nakaiwa, Shun'ichi Yamamoto, Hiroshi G. Okuno: Using multiple edit distances to automatically grade outputs from Machine translation systems. IEEE Transactions on Audio, Speech & Language Processing 14(2): 393-402 (2006)
2001
7 Yasuhiro Akiba, Hiromi Nakaiwa, Yoshifumi Ooyama, Satoshi Shirai: Interactive Generalization of a Translation Example Using Queries Based on a Semantic Hierarchy. International Journal on Artificial Intelligence Tools 10(4): 675-690 (2001)
2000
6EEYasuhiro Akiba, Hiromi Nakaiwa, Satoshi Shirai, Yoshifumi Ooyama: Interactive generalization of a translation example using queries based on a semantic hierarchy. ICTAI 2000: 326-332
1999
5EEHiromi Nakaiwa: Automatic Extraction of Rules for Anaphora Resolution of Japanese Zero Pronouns in Japanese-English Machine Translation from Aligned Sentence Pairs. Machine Translation 14(3-4): 247-279 (1999)
1996
4EEHiromi Nakaiwa, Satoshi Shirai: Anaphora Resolution of Japanese Zero Pronouns with Deictic Reference. COLING 1996: 812-817
1994
3EEHiromi Nakaiwa, Akio Yokoo, Satoru Ikehara: A System of Verbal Semantic Attributes Focused on the Syntactic Correspondence between Japanese and English. COLING 1994: 672-678
2 Satoru Ikehara, Satoshi Shirai, Kentaro Ogura, Akio Yokoo, Hiromi Nakaiwa, Tsukasa Kawaoka: ALT-J/E, a Japanese to English Machine Translation System for Communication with Translation. IFIP Congress (2) 1994: 80-85
1992
1EEHiromi Nakaiwa, Satoru Ikehara: Zero Pronoun Resolution in a Machine Translation System by using Japanese to English Verbal Semantic Attributes. ANLP 1992: 201-208

Coauthor Index

1Yasuhiro Akiba [6] [7] [8]
2Francis Bond [10]
3Sanae Fujita [10]
4Satoru Ikehara [1] [2] [3]
5Kenji Imamura [8]
6Takatoshi Jitsuhiro [9]
7H. Kawai [9]
8Tsukasa Kawaoka [2]
9Gen-ichiro Kikui (Gen-itiro Kikui) [9]
10Konstantin Markov [9]
11Satoshi Nakamura [9]
12Kentaro Ogura [2]
13Hiroshi G. Okuno [8]
14Yoshifumi Ooyama [6] [7]
15Satoshi Shirai [2] [4] [6] [7]
16Eiichiro Sumita [8] [9]
17Takaaki Tanaka [10]
18H. Yamamoto [9]
19Seiichi Yamamoto [9]
20Shun'ichi Yamamoto [8]
21Akio Yokoo [2] [3]
22Jin-Song Zhang [9]

Copyright © Sun May 17 03:24:02 2009 by Michael Ley (ley@uni-trier.de)