2007 |
11 | | Mark Giereth,
Steffen Koch,
Yiannis Kompatsiaris,
Symeon Papadopoulos,
Emanuele Pianta,
Luciano Serafini,
Leo Wanner:
A Modular Framework for Ontology-based Representation of Patent Information.
JURIX 2007: 49-58 |
2006 |
10 | EE | Leo Wanner,
Sören Brügmann,
Boubacar Diallo,
Mark Giereth,
Yiannis Kompatsiaris,
Emanuele Pianta,
Gautam Rao,
Pia Schoester,
Vasiliki Zervaki:
PATExpert: Semantic Processing of Patent Documentation.
SAMT (Posters and Demos) 2006 |
9 | EE | Leo Wanner,
Bernd Bohnet,
Mark Giereth:
Making sense of collocations.
Computer Speech & Language 20(4): 609-624 (2006) |
8 | EE | Igor Mel'cuk,
Leo Wanner:
Syntactic mismatches in machine translation.
Machine Translation 20(2): 81-138 (2006) |
2001 |
7 | EE | Igor Mel'cuk,
Leo Wanner:
Towards a Lexicographic Approach to Lexical Transfer in Machine Translation (Illustrated by the German-Russian Language Pair).
Machine Translation 16(1): 21-87 (2001) |
1996 |
6 | EE | Leo Wanner:
Editor's note.
Machine Translation 11(1-3): 1-2 (1996) |
5 | EE | Leo Wanner:
Lexical choice in text generation and machine translation.
Machine Translation 11(1-3): 3-35 (1996) |
1994 |
4 | EE | Leo Wanner:
On Lexically Biased Discourse Organization In Text Generation.
COLING 1994: 369-378 |
1992 |
3 | | Leo Wanner:
Lexical Choice and the Organization of Lexical Resources in Text Generation.
ECAI 1992: 495-499 |
1990 |
2 | | John A. Bateman,
Leo Wanner:
Towards a Lexicon for German Organized by Communicative Function: an Application of `Lexical Functions'.
GWAI 1990: 196-205 |
1989 |
1 | | Karin Haenelt,
Michael Könyves-Tóth,
Elisabeth Maier,
Dagmar Mörscher-Krämer,
Hans Müller,
Günter Schulz,
Leo Wanner:
Multimediale Wissensverarbeitung in integrierten Publikations- und Informationssystemen.
KI 3(2): 33-35 (1989) |