dblp.uni-trier.dewww.uni-trier.de

Ulrich Heid

List of publications from the DBLP Bibliography Server - FAQ
Coauthor Index - Ask others: ACM DL/Guide - CiteSeer - CSB - Google - MSN - Yahoo

2005
16EEThorsten Trippel, Thierry Declerck, Ulrich Heid: Sprachressourcen in der Standardisierung. LDV Forum 20(2): 17-29 (2005)
2002
15 Kristina Spranger, Ulrich Heid: A Dutch Chunker as a Basis for the Extraction of Linguistic Knowledge. CLIN 2002: 93-109
2001
14EETanja Schmid, Anke Lüdeling, Bettina Säuberlich, Ulrich Heid, Bernd Möbius: DeKo - Ein System zur Analyse komplexer Wörter. GLDV-Jahrestagung 2001: 49-57
2000
13 Stefan Evert, Ulrich Heid, Wolfgang Lezius: Methoden zum qualitativen Vergleich von Signifikanzmaßen zur Kollokationsidentifikation. KONVENS 2000: 215-220
12 Anke Lüdeling, Stefan Evert, Ulrich Heid: On Measuring Morphological Productivity. KONVENS 2000: 57-61
1993
11 Ulrich Heid: Relating Parallel Monolingual Lexicon Fragments for Translation Purposes. EAMT Workshop 1993: 231-251
10 Ulrich Heid: On The Representation of Collocational Phenomena in Sublanguage Lexicons. Terminology and Knowledge Engineering 1993: 343-353
1992
9EEMartin C. Emele, Ulrich Heid, Stefan Momma, Rémi Zajac: Interactions between linguistic constraints: Procedural vs. declarative approaches. Machine Translation 7(1-2): 61-98 (1992)
1990
8EEMartin C. Emele, Ulrich Heid, Stefan Momma, Rémi Zajac: Organizing linguistic knowledge for multilingual generation. COLING 1990: 102-107
7 Gerhard Freibott, Ulrich Heid: Zur Darstellung von Äquivalenten in einer terminologisch-lexikalischen Datenbank für Übersetzer und technische Autoren. GLDV-Jahrestagung 1990: 244-254
6 Gerhard Freibott, Ulrich Heid: Terminological and Lexical Knowledge Forcomputer-Aided Translation and Technical Writing. Terminology and Knowledge Engineering (Vol. 2) 1990: 522-535
1989
5EEUlrich Heid, Sybille Raab: Collocations in Multilingual Generation. EACL 1989: 130-136
1988
4EEUlrich Heid, Ursula Eckert: Methoden zur Teilautomatischen Erstellung von Transferwörterbüchern. LDV Forum 5(2/3): 17-25 (1988)
3EEUlrich Heid: Wörterbücher in sprachverarbeitenden Systemen, speziell maschineller Übersetzung. LDV Forum 5(4): 64-84 (1988)
1987
2 Birgit Weck, Ulrich Heid, Dietmar Rösner: Das EUROTRA-D/SEMSYN-Experiment: Generierung deutscher Sätze aus semantischen Repräsentationen. GLDV-Jahrestagung 1987: 172-179
1 Ulrich Heid: zur lexikalischen Wissensquelle des Generierungssystems SEMSYN. GWAI 1987: 345-354

Coauthor Index

1Thierry Declerck [16]
2Ursula Eckert [4]
3Martin C. Emele [8] [9]
4Stefan Evert [12] [13]
5Gerhard Freibott [6] [7]
6Wolfgang Lezius [13]
7Anke Lüdeling [12] [14]
8Bernd Möbius [14]
9Stefan Momma [8] [9]
10Sybille Raab [5]
11Dietmar Rösner [2]
12Bettina Säuberlich [14]
13Tanja Schmid [14]
14Kristina Spranger [15]
15Thorsten Trippel [16]
16Birgit Weck [2]
17Rémi Zajac [8] [9]

Colors in the list of coauthors

Copyright © Sun May 17 03:24:02 2009 by Michael Ley (ley@uni-trier.de)